06. Lỏa Ngư - 蠃鱼

【Trích từ: Tây Sơn Kinh】

Hựu tây nhị bách lục thập lý, viết khê sơn. Kỳ thượng hữu thú yên, kỳ trạng như ngưu, vị mao, danh viết cùng kỳ, âm như tru cẩu, thị thực nhân. Mông thủy xuất yên, nam lưu chú vu dương thủy, kỳ trung đa hoàng bối; lỏa ngư, ngư thân nhi điểu dực, âm như uyên ương, kiến tắc kỳ ấp đại thủy.

【Dịch nghĩa】

Lại đi về phía tây núi Trung Khúc 中曲 260 dặm, có ngọn núi Khê Sơn 邽山, trên núi Khê Sơn có loài dã thú, hình dạng như con trâu, toàn thân có bộ lông gai nhọn, tên là Cùng Kỳ 穷奇, âm thanh nó phát ra như tiếng chó tru, loài dã thú này còn ăn thịt người. Sông Mông Hà 蒙河 bắt nguồn từ ngọn núi này, rồi chảy về hướng nam trút vào sông Dương Thủy 洋水, trong nước gần đó có rất nhiều vỏ sò màu vàng. Trong sông Mông Hà có nhiều loài cá Lỏa Ngư 蠃鱼, có thân cá và cánh chim, tiếng kêu như tiếng chim uyên ương, nó xuất hiện ở đâu, thì ở đó sẽ xảy ra nạn hồng thủy.

Chia sẻ
Loading...
Loading...
Loading...
Chia sẻ
Danh sách chương
Loading...
Loading...
Loading...
Thể loại
Tìm kiếm
Loading...
Loading...
Loading...
Lọc truyện